Tentang Shema Studio
Shema berarti "dengar" — kata yang menangkap esensi Shema Studio.
Jutaan orang di seluruh dunia masih belum memiliki literatur penting dalam bahasa mereka. Banyak komunitas ini adalah budaya lisan — orang yang belajar, mengingat, dan berbagi pengetahuan melalui kata-kata lisan.
Alat penerjemahan tradisional dibangun untuk orang yang duduk di meja dengan keyboard dan internet cepat. Shema Studio mengambil pendekatan berbeda: dirancang untuk penerjemah yang bekerja di ponsel, di lapangan, sering tanpa konektivitas andal.
Pendekatan Kami: LOMO-First
Kami menyebut filosofi desain kami LOMO-First — Lokal, Oral, Mobile, Offline. Empat prinsip ini membentuk setiap fitur yang kami bangun. Ini bukan kritik terhadap alat yang ada — ini hanya titik awal yang masuk akal untuk penerjemah yang kami layani.
Audio-First
Perekaman dan pemutaran adalah interaksi inti — bukan mengetik. Penerjemah dapat merekam, mengedit, meninjau, dan berbagi seluruh perikop hanya dengan suara.
Offline-First
Setiap fitur inti bekerja tanpa internet. Unduh sumber belajar sekali, lalu rekam dan tinjau saat bepergian — di desa, di bus, di bawah pohon.
Desain Budaya Lisan
Ikon menggantikan label teks. Status berkode warna menggantikan instruksi tertulis. Target sentuh besar untuk penggunaan nyata. Setiap keputusan desain bertanya: "Apakah ini akan berhasil untuk seseorang yang berpikir dalam suara, bukan huruf?"
Metode Belajar 6 Langkah
Shema Studio mengintegrasikan metode belajar 6 langkah yang terbukti memandu penerjemah melalui mendengar, memahami, dan mengartikulasikan setiap perikop:
- 1 Dengar — Dengarkan perikop dalam bahasa yang dikenal
- 2 Konteks — Pahami latar dan latar belakang
- 3 Amati — Perhatikan detail spesifik dalam perikop
- 4 Pahami — Jelajahi makna yang lebih dalam
- 5 Kata Kunci — Pelajari kosakata penting
- 6 Bicara — Rekam terjemahan
Sumber Konten
Shema Studio menyertakan konten dari sumber terpercaya dan terbuka:
- Teks referensi — Teks sumber lengkap, lisensi terbuka (CC0)
- Panduan belajar — Panduan terjemahan, istilah kunci, peta, gambar, dan klip video untuk 10+ buku
Sumber daya lainnya akan ditambahkan seiring kami menerima izin dan menentukan efektivitasnya untuk alur kerja penerjemahan lisan.
Konten Kustom
Pengguna dan organisasi dapat membuat dan memaketkan konten mereka sendiri — dan membuatnya tersedia untuk semua orang atau pengguna terverifikasi dalam jaringan mereka.
Sumber Terbuka
Shema Studio dibangun dengan Flutter dan teknologi sumber terbuka. Kami percaya alat penerjemahan harus dapat diakses semua orang.